-
1 etwas
etwas♦voorbeelden:seine Meinung gilt etwas • zijn mening is van gewichtdas will schon etwas heißen • dat betekent heel watnein, so etwas! • wel, heb je van je leven!2 etwas Brot • wat, een beetje brood -
2 goût
goût [goe]〈m.〉3 zin ⇒ eetlust, smaak4 voorliefde ⇒ lust, aantrekking6 stijl ⇒ manier, trant♦voorbeelden:avoir bon goût • lekker smakenavoir un goût de qc. • naar iets smaken3 faire passer le goût du pain à qn. • iemand om zeep helpen; iemand alle animo ontnemenperdre le goût de qc. • geen zin meer hebben in ietsprendre goût à • de smaak te pakken krijgen vann'avoir goût à rien • nergens zin in hebbenmettre qn. en goût • iemand lekker makenà mon goût • naar mijn smaak, naar mijn meningavoir le goût de l'ordre • van orde houden〈 spreekwoord〉 des goûts et des couleurs, il ne faut pas disputer (on ne discute pas) • over smaak (en kleur) valt niet te twistenavoir du goût pour qn. • zich tot iemand aangetrokken voelenau goût de, dans le goût de • in de stijl vanqc. dans ce goût-là • iets dergelijksde mauvais goût • van slechte smaakm1) smaak2) voorliefde, lust3) stijl, trant -
3 что-то вроде
1.gener. (of iets dergalijks, òæ. oid) o.i.d.2. ngener. 4 o.i.d. (of iets dergelijks, òæ. oid) -
4 so
n. het symfonisch orkestso1[ soo] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉1 zo ⇒ waar♦voorbeelden:1 is that really so? • is dat echt waar?if so • als dat zo is‘She's the tallest’ ‘Yes, so she is’ • ‘Ze is de grootste’ ‘Dat is ze inderdaad’————————so2♦voorbeelden:‘You blundered’ ‘So I did/But so did you’ • ‘Je hebt geblunderd’ ‘Ja, inderdaad/maar jij ook’‘I'm tired’ ‘So you should be’ • ‘Ik ben moe’ ‘Dat zou je ook moeten zijn’‘Is Jill coming’ ‘I think so’ • ‘Komt Jill’ ‘Ik denk het/van wel’in June or so • in of omstreeks de maand juni————————so3〈 bijwoord〉♦voorbeelden:the distance is so great that you cannot walk it in a day • het is zo ver dat je er niet in één dag naar toe kan lopen(would you) be so kind as to leave immediately • zou u zo goed willen zijn onmiddellijk te vertrekkenso it is said • zo wordt er gezegdhe presented it so • hij stelde het aldus voorbut even so • maar toch(in) so far as I know • voor zover ik weetso far it hasn't happened • tot nu toe/tot nog toe is het niet gebeurdand so forth/on • enzovoort(s)so long as you don't tell anybody • als je 't maar aan niemand verteltso much the worse • des te ergerif so • als dat zo is〈 informeel〉 so sorry • sorry, pardonshe's not so stupid • ze is niet zo domI love you so • ik hou zo veel van jeso many came • er kwamen er zo veelI can only do so much • ik kan niets bovenmenselijks doen3 she only spoke French; so we could not understand her • ze sprak alleen Frans, en dus konden wij haar niet verstaanso what? • en dan?, wat dan nog?so here we are! • hier zijn we dan!so that's who did it • aha, dus die heeft het gedaanso there you are • daar zit je dus¶ so far from letting him go she followed him home • ze liet hem niet gaan maar volgde hem integendeel naar huis〈 informeel〉 so long! • tot ziens!every so often • nu en danso there • nu weet je het————————so41 zodat ⇒ opdat, om♦voorbeelden:1 warn her, so (that) she may avoid all danger • waarschuw haar zodat/opdat ze geen gevaar zou lopenbe careful so you don't get hurt • pas op dat je je geen pijn doetII 〈 nevenschikkend voegwoord〉♦voorbeelden:1 he's late, so (that) we can't start yet • hij is te laat, zodat we nog niet kunnen beginnen————————so51 ziezo -
5 such
adj. dergelijk, zulk--------adv. zo--------pron. dergelijke, dergelijkensuch1[ sutsj] 〈bijvoeglijk naamwoord; fungeert als predeterminator in combinatie met onbepaald lidwoord〉♦voorbeelden:such as • zoalsa man such as John • een man als Johnsuch clothes as he would need • de kleren die hij nodig zou hebbenit was such a disaster that … • het werd zo'n mislukking dat …such lovely weather • zulk mooi weerI have accepted his help, such as it is • ik heb zijn hulp aangenomen, ook al is die vrijwel niets waardthe work was brilliant but no-one recognized it as such • het werk was briljant maar niemand erkende het als zodanig4 such a day! • wat een dag!music, and such music! • muziek, en wat voor muziek!such rubbish! • wat een onzin!I've never seen such a thing before • ik heb nog nooit zoiets geziensuch a lot of fun • zoveel pretall such matters • al dergelijke zakengive him Burgundy? I won't give him any such thing! • hem bourgogne geven? Niets daarvan!there's no such thing • iets dergelijks bestaat niet6 at such (and such) a place and at such (and such) a time • op die en die plaats en op dat en dat uur/tijdstip————————such21 zulke ⇒ zo iemand/iets, dergelijke(n), zulks♦voorbeelden:1 his book was not a biography though he called it such • zijn boek was geen biografie hoewel hij het zo noemdesuch was not my intention • dat was niet mijn bedoelinglentils, beans, and such • linzen, bonen, en dergelijke————————such3〈 bijwoord〉♦voorbeelden:it was built such that the walls sloped • het was zodanig gebouwd dat de muren helden -
6 genre
genre [zĵãr]〈m.〉1 soort ⇒ type, aard, houding2 genre ⇒ kunstvorm, stijl♦voorbeelden:le genre humain • het menselijk geslachtavoir bon genre • goede manieren hebbence n'est pas mon genre • dat is mijn smaak niet, dat ligt niet in mijn lijn; 〈 van een persoon〉 't is mijn type nietfaire du genre, se donner un genre • maniertjes hebbenqc. dans ce genre-là • iets dergelijks, iets in die trantillustre dans, en son genre • beroemd in z'n soortun peu dans le genre de • zoiets alsm1) soort, type, aard2) genre, stijl3) geslacht [taal] -
7 tabac
tabac [taabaa]〈m.; ook bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:tabac blond • lichte tabaktabac à chiquer • pruimtabaktabac à priser • snuiftabak→ potm1) tabak2) tabakswinkel3) aframmeling4) stormwind -
8 qc. dans ce genre-là
qc. dans ce genre-làiets dergelijks, iets in die trant -
9 qc. du même tabac
qc. du même tabaciets van dien aard, iets dergelijks -
10 Parallele
Parallele〈v.; Parallele, Parallelen〉1 parallel, evenwijdige lijn♦voorbeelden:mit etwas in Parallele bringen • met iets in verband brengen -
11 ähnlich
ähnlich11 soortgelijk, gelijksoortig ⇒ overeenkomstig, dergelijk♦voorbeelden:ihm (er)ging es ähnlich • hem (ver)ging het net zojemandem ähnlich sehen, sein • op iemand gelijkendas Bild ist sehr ähnlich • het portret lijkt zeer goedetwas Ähnliches • iets dergelijksund Ähnliche(s) • en dergelijke, en zo meer————————ähnlich2〈voorzetsel + 3〉♦voorbeelden:1 ähnlich einem Lexikon enthält das Werk gute Monographien, Monografien • net zoals een lexicon bevat het werk goede monografieën -
12 подобное
gener. (iets dergelijks) zulks -
13 что-то в этом роде
ngener. (iets) dergelijks, zoietsRussisch-Nederlands Universal Dictionary > что-то в этом роде
-
14 kind
adj. goed; goedhartig; zich aardig gedragend; op zijn best; aangenaam; vrijgevig; aardig; vriendelijk--------n. soortkind1[ kajnd]1 soort ⇒ type, aard♦voorbeelden:something of the kind • zoiets, iets dergelijksnothing of the kind • niets van dien aard, geen sprake vanthree of a kind • drie gelijke(n)/dezelfde(n)those girls are all of a kind • die meisjes zijn allemaal eendera kind of • een soortall kinds of • allerleiI haven't got that kind of money • zulke bedragen heb ik niet1 wezen ⇒ karakter, soort♦voorbeelden:————————kind2♦voorbeelden:would you be kind enough to/so kind as to open the window • zoudt u zo vriendelijk willen zijn het raam open te doenbe kind to animals • goed/lief zijn voor dieren -
15 something of the kind
-
16 there's no such thing
-
17 zapper
n. afstandsbediening van televisie, video recorder of iets dergelijks -
18 qc. dans ce goût-là
qc. dans ce goût-là -
19 derartig
-
20 dergleichen
dergleichen1 zulke, dergelijke2 zoiets, iets dergelijks♦voorbeelden:und dergleichen mehr • en wat dies meer zij
Страницы
- 1
- 2